msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Side_Menu v1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 15:26+0300\n"
"Last-Translator: DayesDesign\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n+9)%10>3 ? 2 : 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"Language: ru_RU\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
# @ side-menu
msgid "Item"
msgstr "Пункт меню"
# @ side-menu
msgid "Name"
msgstr "Название"
# @ side-menu
msgid "Item type"
msgstr "Тип пункта"
# @ side-menu
msgid "link"
msgstr "ссылка"
# @ side-menu
msgid "modal window"
msgstr "модальное окно"
# @ side-menu
msgid "share"
msgstr "поделиться"
# @ side-menu
msgid "print"
msgstr "печать"
# @ side-menu
msgid "back-to-top"
msgstr "вверх"
# @ side-menu
msgid "Make sure to set modal window to 'Click on a link or button' and 'All posts and pages'"
msgstr "Убедитесь в том, что модальное окно можно вызвать по Клику на ссылку или на кнопку."
# @ side-menu
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
# @ side-menu
msgid "Open in a new window"
msgstr "Открыть в новом окне"
# @ side-menu
msgid "yes"
msgstr "да"
# @ side-menu
msgid "no"
msgstr "нет"
# @ side-menu
msgid "Modal window ID"
msgstr "Модальное окно ID"
# @ side-menu
msgid "e.g."
msgstr "например"
# @ side-menu
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные Сести"
# @ side-menu
msgid "Item position"
msgstr "Позиция пункта"
# @ side-menu
msgid "left"
msgstr "слева"
# @ side-menu
msgid "right"
msgstr "справа"
# @ side-menu
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
# @ side-menu
msgid "custom"
msgstr "произвольная"
# @ side-menu
msgid "image link"
msgstr "ссылка на картинку"
# @ side-menu
msgid "Order"
msgstr "Порядок"
# @ side-menu
msgid "Style settings"
msgstr "Настройка стиля"
# @ side-menu
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"
# @ side-menu
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
# @ side-menu
msgid "Background hover color"
msgstr "Цвет фона при наведении"
# @ side-menu
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет иконки"
# @ side-menu
msgid "Show settings"
msgstr "Настройки отображения"
# @ side-menu
msgid "Show item"
msgstr "Паказать пункт"
# @ side-menu
msgid "All posts and pages"
msgstr "Все страницы и записи"
# @ side-menu
msgid "All posts"
msgstr "Все записи"
# @ side-menu
msgid "Posts with certain IDs"
msgstr "Записи с ID"
# @ side-menu
msgid "Pages with certain IDs"
msgstr "Страницы с ID"
# @ side-menu
msgid "All posts. except..."
msgstr "Все записи кроме..."
# @ side-menu
msgid "All pages, except..."
msgstr "Все страницы кроме..."
# @ side-menu
msgid "IDs"
msgstr "ID"
# @ side-menu
msgid "Enter IDs, separated by comma (e.g.: 930, 539, 850)"
msgstr "Введите ID, через запятую (например.: 930, 539, 850)"
# @ side-menu
msgid "Menu Items"
msgstr "Пункты Меню"
# @ side-menu
msgid "Type"
msgstr "Тип"
# @ side-menu
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
# @ side-menu
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
# @ side-menu
msgid "No Record Found!"
msgstr "Нет записей еще"
# @ side-menu
msgid "Style side menu"
msgstr "Стиль бокового меню"
# @ side-menu
msgid "Show on mobile"
msgstr "Показать на мобильных"
# @ side-menu
msgid "Height"
msgstr "Высота"
# @ side-menu
msgid "Icon height"
msgstr "Высота иконки"
# @ side-menu
msgid "Item width"
msgstr "Ширина пункта"
# @ side-menu
msgid "Border radius"
msgstr "Радиус границы"
# @ side-menu
msgid "Border width"
msgstr "Ширина границы"
# @ side-menu
msgid "Border color"
msgstr "Цвет границы"
# @ side-menu
msgid "How to verify"
msgstr "Как верифицироваться"
# @ side-menu
msgid "Verify"
msgstr "Верификация"
# @ side-menu
msgid "Purchase Code"
msgstr "Код покупки"
# @ side-menu
msgid "The plugin is activated"
msgstr "Плагин активирован"
# @ side-menu
msgid "The USERNAME is wrong"
msgstr "Неправильное USERNAME"
# @ side-menu
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
# @ side-menu
msgid "Invalid License"
msgstr "Неправильная Лицензия"
# @ side-menu
msgid "Please verify the plugin to activate it"
msgstr "Пож-та верифицируйте плагин чтобы активировать его"
# @ side-menu
msgid "Item Add"
msgstr "Завись добавлена"
# @ side-menu
msgid "Record Updated"
msgstr "Запись Обновлена"
# @ side-menu
msgid "Record Deleted"
msgstr "Запись Удалена"
# @ side-menu
msgid "Add New"
msgstr "Добавить новый "
# @ side-menu
msgid "Our items"
msgstr "Наши плагины"
# @ side-menu
msgid "Ultimate Modal Windows"
msgstr "Модальные Окна"
# @ side-menu
msgid "Viral Signup"
msgstr "Вирусная Подписка"
# @ side-menu
msgid "Edit HTML"
msgstr "Редактирование HTML"
# @ side-menu
msgid "Yandex Money Payment Gateway for WooCommerce"
msgstr "Yandex Money для WooCommerce"
# @ side-menu
msgid "Yandex Money Payment Gateway for EDD"
msgstr "Yandex Money для EDD"
# @ side-menu
msgid "Liqpay Payment Gateway for EDD"
msgstr "Liqpay для EDD"
# @ side-menu
msgid "Interkassa Payment Gateway for EDD"
msgstr "Interkassa для EDD"
# @ side-menu
msgid "Tap Payment Gateway for EDD"
msgstr "Tap для EDD"
# @ side-menu
msgid "Get It Now!"
msgstr "Получите сейчас!"
# @ side-menu
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
# @ side-menu
msgid "Menu Item"
msgstr "Пункт меню"
# @ side-menu
msgid "Add New Item"
msgstr "Добавить новый пункт"
# @ side-menu
msgid "Update Item"
msgstr "Обновить пункт меню"
# @ side-menu
msgid "To enable more options, purchase the premium version."
msgstr "Чтобы включить больше опций, установите премиум-версию"
# @ side-menu
msgid "Want to know about updates to this plugin without having to log into your site every time? Want to know about other cool plugins we make? Want to get attractive DISCOUNTS for the premium extensions? Add your email and we'll add you to our very rare mail-outs."
msgstr "Хотите быть в курсе последних обновлений плагина, без необходимости посещения сайта? Хотите больше узнавать о других плагинах, которые мы создаем? Хотите получать привлекательные скидки на премиум плагины? Подпишитесь, и мы добавим вас в наш список друзей."
# @ side-menu
msgid "Email Address"
msgstr "Email Почта "
# @ side-menu
msgid "Sign Up"
msgstr "Подписаться"