msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Side_Menu v1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2016-06-13 15:26+0300\n" "Last-Translator: DayesDesign\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n+9)%10>3 ? 2 : 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: ru_RU\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" # @ side-menu msgid "Item" msgstr "Пункт меню" # @ side-menu msgid "Name" msgstr "Название" # @ side-menu msgid "Item type" msgstr "Тип пункта" # @ side-menu msgid "link" msgstr "ссылка" # @ side-menu msgid "modal window" msgstr "модальное окно" # @ side-menu msgid "share" msgstr "поделиться" # @ side-menu msgid "print" msgstr "печать" # @ side-menu msgid "back-to-top" msgstr "вверх" # @ side-menu msgid "Make sure to set modal window to 'Click on a link or button' and 'All posts and pages'" msgstr "Убедитесь в том, что модальное окно можно вызвать по Клику на ссылку или на кнопку." # @ side-menu msgid "Link" msgstr "Ссылка" # @ side-menu msgid "Open in a new window" msgstr "Открыть в новом окне" # @ side-menu msgid "yes" msgstr "да" # @ side-menu msgid "no" msgstr "нет" # @ side-menu msgid "Modal window ID" msgstr "Модальное окно ID" # @ side-menu msgid "e.g." msgstr "например" # @ side-menu msgid "Social Networks" msgstr "Социальные Сести" # @ side-menu msgid "Item position" msgstr "Позиция пункта" # @ side-menu msgid "left" msgstr "слева" # @ side-menu msgid "right" msgstr "справа" # @ side-menu msgid "Icon" msgstr "Иконка" # @ side-menu msgid "custom" msgstr "произвольная" # @ side-menu msgid "image link" msgstr "ссылка на картинку" # @ side-menu msgid "Order" msgstr "Порядок" # @ side-menu msgid "Style settings" msgstr "Настройка стиля" # @ side-menu msgid "Text color" msgstr "Цвет текста" # @ side-menu msgid "Background color" msgstr "Цвет фона" # @ side-menu msgid "Background hover color" msgstr "Цвет фона при наведении" # @ side-menu msgid "Icon color" msgstr "Цвет иконки" # @ side-menu msgid "Show settings" msgstr "Настройки отображения" # @ side-menu msgid "Show item" msgstr "Паказать пункт" # @ side-menu msgid "All posts and pages" msgstr "Все страницы и записи" # @ side-menu msgid "All posts" msgstr "Все записи" # @ side-menu msgid "Posts with certain IDs" msgstr "Записи с ID" # @ side-menu msgid "Pages with certain IDs" msgstr "Страницы с ID" # @ side-menu msgid "All posts. except..." msgstr "Все записи кроме..." # @ side-menu msgid "All pages, except..." msgstr "Все страницы кроме..." # @ side-menu msgid "IDs" msgstr "ID" # @ side-menu msgid "Enter IDs, separated by comma (e.g.: 930, 539, 850)" msgstr "Введите ID, через запятую (например.: 930, 539, 850)" # @ side-menu msgid "Menu Items" msgstr "Пункты Меню" # @ side-menu msgid "Type" msgstr "Тип" # @ side-menu msgid "Edit" msgstr "Редактировать" # @ side-menu msgid "Delete" msgstr "Удалить" # @ side-menu msgid "No Record Found!" msgstr "Нет записей еще" # @ side-menu msgid "Style side menu" msgstr "Стиль бокового меню" # @ side-menu msgid "Show on mobile" msgstr "Показать на мобильных" # @ side-menu msgid "Height" msgstr "Высота" # @ side-menu msgid "Icon height" msgstr "Высота иконки" # @ side-menu msgid "Item width" msgstr "Ширина пункта" # @ side-menu msgid "Border radius" msgstr "Радиус границы" # @ side-menu msgid "Border width" msgstr "Ширина границы" # @ side-menu msgid "Border color" msgstr "Цвет границы" # @ side-menu msgid "How to verify" msgstr "Как верифицироваться" # @ side-menu msgid "Verify" msgstr "Верификация" # @ side-menu msgid "Purchase Code" msgstr "Код покупки" # @ side-menu msgid "The plugin is activated" msgstr "Плагин активирован" # @ side-menu msgid "The USERNAME is wrong" msgstr "Неправильное USERNAME" # @ side-menu msgid "Error" msgstr "Ошибка" # @ side-menu msgid "Invalid License" msgstr "Неправильная Лицензия" # @ side-menu msgid "Please verify the plugin to activate it" msgstr "Пож-та верифицируйте плагин чтобы активировать его" # @ side-menu msgid "Item Add" msgstr "Завись добавлена" # @ side-menu msgid "Record Updated" msgstr "Запись Обновлена" # @ side-menu msgid "Record Deleted" msgstr "Запись Удалена" # @ side-menu msgid "Add New" msgstr "Добавить новый " # @ side-menu msgid "Our items" msgstr "Наши плагины" # @ side-menu msgid "Ultimate Modal Windows" msgstr "Модальные Окна" # @ side-menu msgid "Viral Signup" msgstr "Вирусная Подписка" # @ side-menu msgid "Edit HTML" msgstr "Редактирование HTML" # @ side-menu msgid "Yandex Money Payment Gateway for WooCommerce" msgstr "Yandex Money для WooCommerce" # @ side-menu msgid "Yandex Money Payment Gateway for EDD" msgstr "Yandex Money для EDD" # @ side-menu msgid "Liqpay Payment Gateway for EDD" msgstr "Liqpay для EDD" # @ side-menu msgid "Interkassa Payment Gateway for EDD" msgstr "Interkassa для EDD" # @ side-menu msgid "Tap Payment Gateway for EDD" msgstr "Tap для EDD" # @ side-menu msgid "Get It Now!" msgstr "Получите сейчас!" # @ side-menu msgid "Style" msgstr "Стиль" # @ side-menu msgid "Menu Item" msgstr "Пункт меню" # @ side-menu msgid "Add New Item" msgstr "Добавить новый пункт" # @ side-menu msgid "Update Item" msgstr "Обновить пункт меню" # @ side-menu msgid "To enable more options, purchase the premium version." msgstr "Чтобы включить больше опций, установите премиум-версию" # @ side-menu msgid "Want to know about updates to this plugin without having to log into your site every time? Want to know about other cool plugins we make? Want to get attractive DISCOUNTS for the premium extensions? Add your email and we'll add you to our very rare mail-outs." msgstr "Хотите быть в курсе последних обновлений плагина, без необходимости посещения сайта? Хотите больше узнавать о других плагинах, которые мы создаем? Хотите получать привлекательные скидки на премиум плагины? Подпишитесь, и мы добавим вас в наш список друзей." # @ side-menu msgid "Email Address" msgstr "Email Почта " # @ side-menu msgid "Sign Up" msgstr "Подписаться"