# Translation of Development in Chinese (China)
# This file is distributed under the same license as the Development package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 02:24:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1000\n"
"Project-Id-Version: Development\n"
#: views/notice.php:90
msgid "The key you entered could not be verified."
msgstr "您输入的密钥无法被验证。"
#: views/notice.php:91
msgid "The connection to akismet.com cannot be established. Please refer to our guide about firewalls and check your server configuration."
msgstr "无法建立到akismet.com的连接。请参见我们关于防火墙的指引并检查您的服务器配置。"
#: views/config.php:86
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "您的服务器不能发起SSL请求,请与您的主机服务提供商联系并让他们加入SSL请求支持。"
#: views/config.php:92
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "临时禁用。"
#: views/config.php:76
msgid "SSL Status"
msgstr "SSL状态"
#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "已启用。"
#: views/config.php:83 views/config.php:86
msgid "Disabled."
msgstr "已禁用。"
#: views/config.php:95
msgid "All systems functional."
msgstr "所有系统正常。"
#: views/config.php:92
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet在上次SSL请求时遇到了错误,并已将其暂时禁用。稍后即会重试SSL请求。"
#: views/notice.php:97
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please purchase additional Pro subscriptions or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites.
If you have any questions, please get in touch with our support team."
msgstr "您的Pro订阅仅允许您在一个站点上使用Akismet。请购买更多的Pro订阅或者升级到允许您在无穷多个站点上使用Akismet的Enterprise订阅。
如果您有任何问题,请与我们的支持团队取得联系。"
#: views/config.php:127
msgid "Spam in the spam folder older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the spam folder older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "垃圾评论目录中的垃圾评论将在%2$d天后被自动删除。"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://akismet.com/"
msgstr "http://akismet.com/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to protect your blog from comment and trackback spam. It keeps your site protected from spam even while you sleep. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, 2) Sign up for an Akismet API key, and 3) Go to your Akismet configuration page, and save your API key."
msgstr "Akismet可能是世界上最好的为您的博客防御垃圾评论与垃圾trackback的工具,有着数百万用户。就算您在睡觉,它也会为您阻挡垃圾评论。要开始:1) 点击描述左侧的“激活”链接,2) 注册一个Akismet API密钥,然后3) 前往您的Akismet配置页,并保存您的API密钥。"
#: class.akismet-admin.php:692
msgid "Please check your Akismet configuration and contact your web host if problems persist."
msgstr "请检查您的Akismet配置,如果问题持续存在,请联系您的主机服务提供商。"
#: views/notice.php:21
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "有些评论Akismet还没有检查过,因此我们不确定它们是否为垃圾评论。这部分评论暂时被设为待审状态。"
#: views/notice.php:43
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s gethostbynamel functions. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet’s system requirements."
msgstr "您的主机或服务器管理员禁用了PHP的gethostbynamel函数。在此问题获修复前,Akismet将不能工作。请联系您的主机或防火墙管理员,并告知他们关于Akismet的系统需求。"
#: views/start.php:77
msgid "Activate Akismet"
msgstr "激活Akismet"
#: views/start.php:64 views/start.php:85
msgid "If you already know your API key."
msgstr "如果您知道您的API密钥。"
#: views/start.php:78
msgid "Log in or create an account to get your API key."
msgstr "登录或创建账户来获取您的API密钥。"
#: views/start.php:80
msgid "Get your API key"
msgstr "获取您的API密钥"
#: views/start.php:22
msgid "Your subscription for %s is cancelled"
msgstr "您的%s订阅已取消"
#: views/start.php:28
msgid "Reactivate Akismet"
msgstr "重新激活Akismet"
#: views/config.php:182
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
#: views/config.php:184
msgid "Suspended"
msgstr "挂起"
#: views/config.php:186
msgid "Missing"
msgstr "缺少"
#: views/config.php:188
msgid "No Subscription Found"
msgstr "未找到订阅"
#: views/config.php:190
msgid "Active"
msgstr "活跃"
#: views/notice.php:72
msgid "There is a problem with your key."
msgstr "您的密钥有问题。"
#: views/notice.php:78
msgid "Since 2012, Akismet began using subscriptions for all accounts (even free ones). It looks like a subscription has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d sign into your account and choose one. Please contact our support team with any questions."
msgstr "从2012年起,Akismet开始对所有账户(包括免费的)应用订阅。看起来您的账户并未被指定订阅类型,我们希望您能登录您的账户并选择一个。如果您有疑问,请联系我们的支持团队。"
#: class.akismet-admin.php:196 views/config.php:114
msgid "Strictness"
msgstr "严密度"
#: class.akismet-admin.php:196
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "选择自动丢弃明显的垃圾评论或总是将他们放进垃圾文件夹。"
#: views/config.php:118
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "不加提示地丢弃十分明显的垃圾,我不想看到他们。"
#: views/config.php:119
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "总是将垃圾评论放进垃圾文件夹以便审阅。"
#: class.akismet-admin.php:195 views/config.php:105
msgid "Comments"
msgstr "评论"
#: views/notice.php:77
msgid "Your subscription is missing."
msgstr "缺少您的订阅。"
#: views/notice.php:96
msgid "You're using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "您在多于您的Pro订阅允许数量的站点上使用了您的Akismet密钥。"
#: views/notice.php:99
msgid "You're using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "您在远多于您的Pro订阅允许数量的站点上使用了Akismet。"
#: views/notice.php:100
msgid "To continue your service, upgrade to an Enterprise subscription, which covers an unlimited number of sites. Please contact our support team with any questions."
msgstr "要继续您的服务,升级到Enterprise订阅,这将允许您在不限数量的站点上使用。如果您有任何问题,请联系我们的支持团队。"
#: views/notice.php:82
msgid "Your Akismet account has been successfully set up and activated. Happy blogging!"
msgstr "您的Akismet账号已被成功设置并激活,祝您使用愉快!"
#: views/notice.php:27
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s需要WordPress 3.0或更高版本。"
#: views/notice.php:86
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "输入的密钥无效,请确认。"
#: views/notice.php:42
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "网络功能被禁用。"
#: views/notice.php:20
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet检测到一个问题。"
#: views/notice.php:30
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Akismet错误码:%s"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:35
msgid "For more information: %s"
msgstr "更多信息:%s"
#: views/notice.php:47
msgid "We can’t connect to your site."
msgstr "我们无法连接到您的站点。"
#: views/notice.php:48
msgid "Your firewall may be blocking us. Please contact your host and refer to our guide about firewalls."
msgstr "您的防火墙可能在阻挡我们。请告知您的主机我们的防火墙指引。"
#: views/notice.php:52
msgid "Please update your payment details."
msgstr "请更新您的付款信息。"
#: views/notice.php:53
msgid "We cannot process your transaction. Please contact your bank for assistance, and update your payment details."
msgstr "我们未能处理您的交易,请联系您的银行以获得帮助,并更新您的付款细节。"
#: views/notice.php:57
msgid "Your subscription is cancelled."
msgstr "您的订阅已被取消。"
#: views/notice.php:58
msgid "Please visit the Akismet account page to reactivate your subscription."
msgstr "请访问Akismet账户页来重新激活您的订阅。"
#: views/notice.php:62
msgid "Your subscription is suspended."
msgstr "您的订阅被挂起。"
#: views/notice.php:63 views/notice.php:73
msgid "Please contact Akismet support for assistance."
msgstr "请联系Akismet支持来获取帮助。"
#: views/notice.php:68
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by contributing a token amount."
msgstr "您可以通过捐献一定金额来升级您的账号,并帮助我们战胜垃圾评论。"
#: views/start.php:40 views/start.php:74
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. To setup Akismet, select one of the options below."
msgstr "Akismet清除您站点上的垃圾评论和trackback。要设置Akismet,选择一个选项。"
#: views/start.php:7 views/start.php:21 views/start.php:34 views/start.php:43
msgid "Connected via Jetpack"
msgstr "通过Jetpack连接"
#: views/start.php:50
msgid "Use this Akismet account"
msgstr "使用此Akismet账号"
#: views/start.php:56
msgid "Create a new API key with a different email address"
msgstr "使用另一电子邮件地址创建新的API密钥。"
#: views/start.php:57
msgid "Use this option if you want to setup a new Akismet account."
msgstr "如果您希望设置新的Akismet账号,选择这个选项。"
#: views/start.php:59
msgid "Register a different email address"
msgstr "用另一电子邮箱地址注册"
#: views/start.php:63 views/start.php:84
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "手工输入API密钥"
#: views/start.php:70 views/start.php:91
msgid "Use this key"
msgstr "使用此密钥"
#: views/start.php:4
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. Register your email address below to get started."
msgstr "Akismet清除您站点上的垃圾评论和trackback。请用您的电子邮件地址注册。"
#: views/start.php:14
msgid "Register Akismet"
msgstr "注册Akismet"
#: views/start.php:18 views/start.php:32
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site."
msgstr "Akismet清除您站点上的垃圾评论和trackback。"
#: views/start.php:35
msgid "Your subscription for %s is suspended"
msgstr "您的%s订阅已挂起"
#: views/start.php:36
msgid "No worries! Get in touch and we’ll help sort this out."
msgstr "不要紧!联系我们,我们会帮您解决问题。"
#: views/start.php:37
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "联系Akismet支持"
#: views/config.php:117 views/strict.php:2 views/strict.php:3
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Akismet反垃圾严密度"
#: views/strict.php:4
msgid "Strict: silently discard the worst and most pervasive spam."
msgstr "严格:不加提示地丢弃十分明显的垃圾。"
#: views/strict.php:5
msgid "Safe: always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "安全:总是将垃圾评论放进垃圾文件夹以便审阅。"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "http://automattic.com/wordpress-plugins/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: views/notice.php:11
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "激活您的Akismet账号"
#: views/notice.php:14
msgid "Almost done - activate your account and say goodbye to comment spam"
msgstr "即将完成 - 激活您的帐号,告别垃圾评论"
#: views/config.php:109
msgid "Show approved comments"
msgstr "显示获准的评论"
#: views/config.php:152
msgid "Save Changes"
msgstr "保存更改"
#: class.akismet-admin.php:438
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "等待垃圾检查"
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet挂件"
#: class.akismet-admin.php:69 class.akismet-admin.php:191
#: class.akismet-admin.php:500 views/config.php:60 views/stats.php:2
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: class.akismet-admin.php:223
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "开玩笑,呵?"
#: class.akismet-admin.php:442
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "由Akismet标记为垃圾评论"
#: class.akismet-admin.php:462
msgid "History"
msgstr "历史"
#: class.akismet-admin.php:282
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "垃圾评论"
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "由Akismet核查通过"
#: class.akismet-admin.php:53
msgid "Comment History"
msgstr "评论历史"
#: class.akismet.php:537
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "%s认定这不是垃圾评论"
#: class.akismet.php:231
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Akismet认为这是垃圾评论"
#: class.akismet.php:491
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "%s认定这是垃圾评论"
#: class.akismet.php:578
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "经过自动重新检查,Akismet认定这是垃圾评论。"
#: class.akismet.php:233 class.akismet.php:242
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "评论状态改为%s"
#: class.akismet.php:580
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet经自动重试后,认定它不是垃圾评论。"
#: class.akismet.php:237
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Akismet检查通过了此评论"
#: class.akismet.php:240
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "评论由wp_blacklist_check截获"
#: class.akismet.php:247
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Akismet无法复查此条评论(回应:%s),将尽快自动重试。"
#: class.akismet-admin.php:462 class.akismet-admin.php:470
msgid "View comment history"
msgstr "查看评论历史"
#. #-#-#-#-# akismet.pot (Akismet 3.1.2a1) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.akismet-admin.php:76 class.akismet-admin.php:78
#: class.akismet-admin.php:749 views/config.php:3
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: class.akismet-admin.php:384
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet无法复查此条评论(回应:%s)"
#: class.akismet-admin.php:448
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "由%s标记为垃圾"
#: class.akismet-admin.php:374
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "经Akismet复查,我们新截获了此条评论"
#: class.akismet-admin.php:450
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "由%s取消标记为垃圾"
#: class.akismet-admin.php:215
msgid "For more information:"
msgstr "更多信息:"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
#: class.akismet-admin.php:169 views/stats.php:2
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet统计"
#: class.akismet-admin.php:332
msgid "Check for Spam"
msgstr "检查垃圾评论"
#: class.akismet-admin.php:491
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"
#: class.akismet-admin.php:104
msgid "Remove this URL"
msgstr "移除此URL"
#: class.akismet-admin.php:105
msgid "Removing..."
msgstr "正在移除…"
#: class.akismet-admin.php:106
msgid "URL removed"
msgstr "URL已移除"
#: class.akismet-admin.php:107
msgid "(undo)"
msgstr "(撤销)"
#: class.akismet-admin.php:108
msgid "Re-adding..."
msgstr "重新加入…"
#: class.akismet-admin.php:129 class.akismet-admin.php:167
#: class.akismet-admin.php:180
msgid "Overview"
msgstr "概述"
#: class.akismet-admin.php:131 class.akismet-admin.php:142
#: class.akismet-admin.php:153
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet设置"
#: class.akismet-admin.php:132 class.akismet-admin.php:170
#: class.akismet-admin.php:183
msgid "Akismet filters out your comment and trackback spam for you, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet为您过滤垃圾评论和trackback,让您可以投入于更重要的事情。"
#: class.akismet-admin.php:133
msgid "On this page, you are able to setup the Akismet plugin."
msgstr "您可于这页配置Akismet插件。"
#: class.akismet-admin.php:140
msgid "New to Akismet"
msgstr "首次接触Akismet"
#: class.akismet-admin.php:143
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "在您激活Akismet服务前,您需要输入API密钥。"
#: class.akismet-admin.php:144
msgid "Signup for an account on %s to get an API Key."
msgstr "在%s注册账号来获得API密钥。"
#: class.akismet-admin.php:151
msgid "Enter an API Key"
msgstr "请输入API密钥"
#: class.akismet-admin.php:154
msgid "If you already have an API key"
msgstr "如果您已经有API密钥"
#: class.akismet-admin.php:156
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "复制并粘贴该API密钥到文本框中。"
#: class.akismet-admin.php:157
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "点击“使用此密钥”按钮。"
#: class.akismet-admin.php:171
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "您可在这页上查看有关过滤垃圾评论的统计。"
#: class.akismet-admin.php:182 class.akismet-admin.php:193
#: class.akismet-admin.php:205
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet配置"
#: class.akismet-admin.php:184
msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats."
msgstr "您可在这页上输入/移除API密钥、查看账户详情与垃圾评论统计。"
#: class.akismet-admin.php:194 views/config.php:67
msgid "API Key"
msgstr "API密钥"
#: class.akismet-admin.php:194
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "输入/移除API密钥。"
#: views/config.php:109
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "在评论者名字旁边显示此人评论获准的次数"
#: class.akismet-admin.php:195
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "于评论列表页在评论者名字旁边显示此人评论获准的次数。"
#: class.akismet-admin.php:203 views/config.php:165
msgid "Account"
msgstr "帐户"
#: class.akismet-admin.php:206 views/config.php:170
msgid "Subscription Type"
msgstr "订阅类型"
#: class.akismet-admin.php:206
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet订阅计划"
#: class.akismet-admin.php:207 views/config.php:177
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: class.akismet-admin.php:207
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "订阅状态——活跃、取消或挂起"
#: class.akismet-admin.php:216
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet常见问题"
#: class.akismet-admin.php:217
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet支持"
#: class.akismet-admin.php:284
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comment."
msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr[0] "Akismet为您的站点阻挡了%3$s条垃圾评论。"
#: class.akismet-admin.php:300
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Akismet保护您的博客,使其免受垃圾评论的困扰。"
#: class.akismet-admin.php:312
msgid "There’s nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "目前垃圾评论队列为空。"
#: class.akismet.php:446
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s"
msgstr "%1$s修改评论状态为%2$s"
#: class.akismet-admin.php:380
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Akismet复查了此条评论,现在认为它不是垃圾评论了"
#: class.akismet-admin.php:478
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s获准"
#: class.akismet-admin.php:779
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "清除垃圾评论需要时间。"
#: class.akismet-admin.php:782
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %s days!"
msgstr "自从您加入了我们,Akismet已经帮您节省了%s天!"
#: class.akismet-admin.php:784
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %d hours!"
msgstr "自从您加入了我们,Akismet已经帮您节省了%s小时!"
#: class.akismet-admin.php:786
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr "自从您加入了我们,Akismet已经帮您节省了%s分钟!"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "显示Akismet捕捉到的垃圾评论数量"
#: class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "已阻挡的垃圾评论"
#: class.akismet.php:991
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s需要WordPress 3.0或更高版本。"
#: class.akismet.php:991 views/notice.php:27
msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin."
msgstr "请升级WordPress,或将Akismet插件降级至2.4版本。"
#: views/config.php:12
msgid "Summaries"
msgstr "摘要"
#: views/config.php:18
msgid "Past six months"
msgstr "过去六个月"
#: views/config.php:20 views/config.php:25
msgid "Spam blocked"
msgstr "已阻挡的垃圾评论"
#: views/config.php:23
msgid "All time"
msgstr "所有时间"
#: views/config.php:28
msgid "Accuracy"
msgstr "准确性"
#: views/config.php:121
msgid "Note:"
msgstr "注:"
#: views/config.php:146
msgid "Disconnect this account"
msgstr "断开此账户"
#: views/config.php:196
msgid "Next Billing Date"
msgstr "下一账单日"
#: views/config.php:208
msgid "Upgrade"
msgstr "升级"
#: views/config.php:208
msgid "Change"
msgstr "更改"
#: class.akismet-admin.php:294
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Akismet已经为您的站点阻挡了%2$s条垃圾评论。"
#: class.akismet-admin.php:306
msgid "There’s %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "垃圾评论审核队列中有%1$s条评论待审。"
#: class.akismet-widget.php:98
msgid "%1$s spam blocked by Akismet"
msgid_plural "%1$s spam blocked by Akismet"
msgstr[0] "%1$条垃圾评论已被Akismet阻挡"
#: views/config.php:32
msgid "%s missed spam, %s false positive"
msgid_plural "%s missed spam, %s false positives"
msgstr[0] "%s条未捕获的垃圾评论,%s条误判定"